|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Tutelle pour mon conjoint (3 pages de décision juridique)
J'aurais besoin d'une traduction officielle : tutelle pour mon conjoint (3 pages de décision juridique)
Exemple du texte :
Que l'article 428 du code civil dispose que la mesure de protection judiciaire ne peut être ordonnée par le juge qu'en cas de nécessité et lorsqu'il ne peut être suffisamment pourvu aux intérêts de la personne par la mise en oeuvre d'un mandat de protection future conclu par l'intéresse, par l'application des règles du droit commun de la représentation, de celles relatives aux droits et devons respectifs des époux et des règles des régimes matrimoniaux, en particulier celles prévues aux articles 2 17,219. 1426 et 1429 ou par une autre mesure de protection moins contraignante ;
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.