|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
German > English: Translation of Harald Evers´ Fantasy Novel (Die Höhlenwelt-Saga - Vol. 1 - Die Bruderschaft von Yoor), 861 pages, 212000 words
Harald Evers´ "Die Höhlenwelt-Saga" is a eight volumes fantasy epos and was published in the late 90´s under Heyne Verlag German. Harald Evers died in 2006. We acquired the licenses and are planning to translate it into English. Evers published several fantasy novels and with "Die Höhlenwelt-Saga", his opus magnum, Evers earned the name "The German Tolkien".
This project is to translate Vol. 1 into English: 861 pages, 212000 words.
Project will be funded via a crowd funding campaign. Assuming a successful funding of Vol. 1, selected translator will be given the opportunity to translate Vol. 2 - 8 with a total of ~1.5M words.
Example of text:
1 Leandra
Im Osten braute sich ein Gewitter zusammen. Schwer hingen die dunklen Wolken zwischen den riesigen Felspfeilern, die im Vordergrund des Westakranischen Gebirges aufragten. Die Ränder der Wolken hatten sich gelbweiß verfärbt, Blitze zuckten in ihrem Inneren umher – wie eine nachdrückliche Warnung, Leandra solle sich rasch einen Unterschlupf suchen. Sie runzelte die Stirn.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.