TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Roman de 75757 mots

Roman: Dès lors que je n'ai plus peur
245 pages ; 75757 mots
60 jours


Exemple du texte :
« Il est des choses, des personnes, des réalités qui vous ignorent et que vous ignorez jusqu’au jour où vous vous retrouvez sur leur chemin ou qu’ils se retrouvent sur le vôtre et alors, ils s’imposent à vous en tous lieux et en tout temps. De même en est-il de certains mots que vous rencontrez au hasard d’une lecture, pour la première fois, dont vous avez du mal à saisir le sens, que vous pensez vieillis, inusités. Une fois définis, vous les passez, vous croyez les dépasser, ne pas en avoir besoin dans un des tiroirs de votre mémoire, ni dans les nombreux acquis en veille ni parmi les trois cents mots qui suffisent à votre lexique général… Cependant dès l’instant où vous les croyez expulsés, vous les entendez dix fois, vingt fois, dans la même journée, fusant naturellement de la bouche d’un collègue, d’un ami, d’un usager du métro, et vous n’en revenez pas de les retrouver têtus, provocants, s’exhibant nus, dans plus d’un article de presse, dans tous les livres, indifférents à la patine d’un classique, s’accommodant du débridé d’un discours politique ou prisonniers dans les bulles increvables d’une toute fraiche B.D fantasy…

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.