TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > French request >>

<< Next French > French request

Previous French > French request >>

<< Next French > French request

Request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)

Relecture de textes d'étudiants en français

Relecture de textes d'étudiants en français (grammaire, style, reformulation et mise à niveau du texte au niveau de la langue française éducative).

Nous vous invitons à soumettre le tarif par mot et par ligne et à envoyer un échantillon de correction avec votre devis.

Un exemple de texte :
J'espère que tu vas bien.
En ce qui concerne notre discussion, j'ai lu un article du médecin Frantz Fanon, publié pour la première fois en 1942 et réimprimé dans la revue Géo en avril 2021. Frantz Fanon a été un psychiatre noir, un écrivain et un théoricien de la décolonisation. Il est né en 1925 dans la colonie française Martinique et a grandi dans la bourgeoisie.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > French
Native language: French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.