TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Französisch: Für 3 Schulungsteilnehmer und einen Trainer konsekutiv dolmetschen

Geschätzte Kollegen!

Für ein aktuelles Projekt suchen wir Unterstützung eines erfahrenen Kollegen (m/w/d) mit entsprechender Erfahrung/Spezialisierung. Es soll für 3 Schulungsteilnehmer und einen Trainer konsekutiv gedolmetscht werden.

Thema der Schulung: Aufbereitung von Aluminiumfelgen

Ort: persönlich vor Ort in der Nähe von Schorndorf

Unterkunft: wird vom Auftraggeber bereitgestellt

Einsatzdauer: ca. 8 Stunden abzüglich einer Pause von ca. 45 Minuten

Bitte melden Sie sich bei uns möglichst zeitnah mit Ihrem konkurrenzfähigen Pauschalangebot inklusive der An- und Abreise.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.