TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Farsi (Persian) > German request >>

<< Next Farsi (Persian) > German request

Previous German > Farsi (Persian) request >>

<< Next German > Farsi (Persian) request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Persisch (Farsi) > Deutsch: Sozialer Roman - Auszug von 30 Seiten

Es geht um die bitteren Erinnerungen und die turbulente Vergangenheit eines jungen Mannes , der als Kind von seiner Mutter verlassen wurde.und er schreibt als Erwachsener einen Brief an seiner Mutter, der diesen Brief oder Handschrift deiner Erinnerungsammlung enthält . Das Genre ist Romantisch - sozialer Roman . Und das Buch bei den deutschsprachigen Lieteraturagenturen einzureihen , sollten mindestens dreißig Seiten davon über übersetzt sein , damit die Agentur das Buch bewertet kann.
Deshalb dreißig Seiten.
Es ist sehr gut , dass es bis 15 August fertig geworden wird.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Persian (Farsi) > German
Farsi (Persian) > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.