TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Polish request >>

<< Next German > Polish request

Previous Polish > German request >>

<< Next Polish > German request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Polnisch: Dolmetschen auf einer Baustelle in Hamburg ab 26. oder 27.7.

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir suchen für einen Einsatz einen Dolmetscher.

Datum Start: 26.07 oder 27.07.2023 –

Anfrage Kunde:
für unserer Baustelle in Hamburg suche ich dringend ab sofort eine(n) Dolmetscher/in für Deutsch – Polnisch (technisches Verständnis wäre ideal). Er / Sie sollte Montag bis Donnerstag ganztägig vor Ort sein. Die Dauer kann ich Ihnen leider noch nicht konkret sagen. Erst einmal für einen Monat mit Option auf Verlängerung wäre klasse.


Uhrzeit: 08 – 16 Uhr
Art: Konsekutiv
Ort: Hamburg
Sprache: dt – pl - dt
Thema: Einsatz auf der Baustelle

Hinweis: Hotel vor Ort wird vom Kunden gestellt.


Freue mich auf Ihr Angebot incl. Anreise / Abreise.
Bitte senden Sie uns Ihren Lebenslauf incl. Fachgebiete und ggf. Referenzen.


Wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Mit freundlichen Grüßen

Benjamin Bühl

Language pair(s)

German > Polish
Polish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.