TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Korean request >>

 

Previous Korean > English request >>

 

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

English <> Korean: Interpreters needed in England in November 2025

We are looking for interpreters:

Language: English <-> Korean

Date and time:
18 November 2025 | 8:00 a.m. – 4:00 p.m.
19 November 2025 | 8:00 a.m. – 4:00 p.m.
20 November 2025 | 8:00 a.m. – 4:00 p.m.
21 November 2025 | 8:00 a.m. – 4:00 p.m.

Venue: England
Type: Consecutive interpreting
Topic: Vehicles, factory tour, technology tours


-------------------


Wir sind auf der Suche nach Dolmetschern:

Sprache: Englisch <-> Koreanisch

Datum und Uhrzeit:
18.11.2025 | 08:00 - 16:00 Uhr
19.11.2025 | 08:00 - 16:00 Uhr
20.11.2025 | 08:00 - 16:00 Uhr
21.11.2025 | 08:00 - 16:00 Uhr

Veranstaltungsort: England
Art: Konsekutivdolmetschen
Thema: Fahrzeuge, Werksführung, Technologieführungen

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

English > Korean
Korean > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.