|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Korean: 게임분야의 인재를 구합니다.
Responsibilities: Complete the en_US to ko_KR translating, editing or proofreading tasks with great quality by CAT tools and delivery the tasks on time.
Working Style: Telecommuting. Email is the main communication method between us.
Qualification:
1. Real-time checking and reply email. The utilization of Skype or QQ is preferred.
2. Native speaker from Korea.
3. Have related projects experience is preferred.
4. Proficient in localization tools such as TRADOS or other CAT tools.
5. At least 5 hours is required on workdays except for Statutory Holidays.
6. Preference given to eligible who can achieve a long term stable collaboration along with the strong responsibility.
의향 있으신분들 빠른 답장 부탁드립니다.
Language pair(s)
English
> Korean
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.