|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Französisch oder Englisch: Briefübersetzung für eine gewerbliches Angebot
Ich benötige eine Briefübersetzung für eine gewerbliches Angebot in französisch und englisch.
ca. 200 Wörter
Bitte geben Sie an, ob Sie in Französische oder Englische übersetzen würden.
Beispieltext:
Damit die Designrechte von ... gewahrt werden, biete ich Ihnen ein anderes Modell an, das wir für Sie anfertigen können. Ein Foto habe ich Ihnen beigefügt.
Es gibt natürlich einige Möglichkeiten für eine Sonderanfertigung von plessierten Lampenschirmen (mit Stoffband und individuellem Spruchband), nur muss der Designschutz beachtet werden.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
German
> French
Native language: French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.