|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
English > Telugu: Telugu Transcription and QC, Media Domain
Here is a quick snapshot of what services we need for this project:
1. Telugu Transcription (We share you an audio file which is in Telugu and you need to type the same in Gautami font and time stamp it)
2. Telugu QC (You have to QC the Telugu transcript file and using a software “subtitle edit” you have to QC and time code the audio file.) For those who are using “subtitle edit” for the first time we train you on how to go about it!
According to your caliber you can choose transcription or QC or both.
This task is easy for those who can read, write and type Telugu.
We are quite open for price negotiation in various pattern, be it per minute/ per hour/per day/per project.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> Telugu
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.