TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Französisch: Französisch/Spanisch-Simultandolmetschen, 18.06.24 Logistikabt. Nürnberg

Im Rahmen der Hausmesse eines Werkzeugherstellers finden Führungen durch eine moderne Logistikabteilung statt, die an den jeweiligen Tagen in verschiedene Sprachen gedolmetscht werden sollen (die Thematik geht mehr in diese Richtung). Dazu suchen wir zur Verstärkung unseres bereits vorhandenen Dolmetsch-Teams noch eine/-n Französisch-Simultandolmetscher/-in. Die Verdolmetschung erfolgt über vom Kunden zur Verfügung gestellte Personenführungsanlagen.

Termin:
Spanisch: 18.06.24, ca. 9-15:15 Uhr


Ort: Nürnberg (Nähe Messe)


Ihre schriftliche Bewerbung soll bitte Folgendes enthalten:
- Beschreibung der Schwerpunkte, ggf. Nachweise
- Pauschaler Kollegenpreis für diesen Einsatz (inkl. An- und Abfahrt)
- ggf. schriftliche Empfehlungsschreiben/Referenzen

Wir freuen uns auf unsere erfolgreiche Kooperation bei diesem und eventuellen weiteren Projekten!

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.