|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
English > French (France) Online gambling/marketing/legal specialists required, 11,000 words, Trados required
We are looking for freelance native French (France) translators to join a team of preferred suppliers that will be involved in translating the material of a well known bookmakers. Immediate availability is required for this particular project.
We require individuals to have at least version 6.5 of Trados.
You must have demonstrable experience in translating online gambling (sports books, casino and poker) materials. You may be asked to complete a short test piece before being included in the team.
The applicant will be required to translate approximately 11,000 words.
If you fit the above outline of requirements and you are interested in joining the team, then please forward your CV along with details of your experience in the relevant fields and your rate per 1000 source words.
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.