|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
French > English: Scientific study to be published in an american review
Scientific study to be published in an american review
Example of text:
Le sérotypage des souches de l’espèce enterica, a révélé 21 sérovars distincts ainsi que 2 souches auto-agglutinables. Les sérovars prédominants étaient S.Anatum (14.06%), S.Altona (12.50%), S.Corvallis, S.Enteritidis et S.Typhimurium (7.81%).
À l’étude de la sensibilité vis-à-vis de 32 antibiotiques, 56 (90.32%) isolats se sont avérés résistants à au moins un antibiotique parmi lesquels 20 (32.26%) ont montré une multirésistance. La résistance aux sulfamides (85.48%), à l’acide nalidixique (16.13%), à la streptomycine (14.52%) et à la tétracycline (12.90%) était la plus fréquente. Le taux de résistance à la pefloxacine a été évalué à 4.84%. S.Typhimurium a acquis une résistance à 9 antibiotiques et son phénotype inclue une pentarésistance de type "ASCTSu". Elle a exprimé une sensibilité réduite à l’association amoxicilline/acide clavulanique, mais était toutefois sensible aux céphalosporines et aux fluoroquinolones.
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.