|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
English > French: French Localization Translator for a Video Game Company
French Localization Translator
Trion Worlds is seeking a French Translator to join our localization team.
RESPONSIBILITIES
* Implement English-to-French translation, ensuring AAA-quality and consistency
* Translate in-game text, voice scripts, manuals, supplementary development, promotional, and testing-related documents
* Identify game content that may require revision to better suit the tastes of consumers
REQUIREMENTS
* Native speaker of French, familiar with current French culture and customs
* Excellent French-to-English translation skills, including two to four years' specific translation experience
* French and English interpretation skills, including experience interpreting creative writing
* Ability to produce high-quality results on a tight deadline
* Excellent organizational skills
* Knowledge of game localization
* Able to work independently with minimal supervision
* BA in Liberal Arts or Languages
PLUSES
* Experience in gaming or the video game industry
* MA or MFA in French or English or a related field
* Passion for high fantasy games, books, and media
How do I apply for this position?
Send your resume and relevant material to: carXXX@XXXnworlds.com. Please put first name/last name: Title of position in the subject line of your email.
Example of text:
In the desert, nothing should live long, and yet we persevered. Ours were the ways of sun and sand, riding by night, cutting water from the cactus and fighting over oases. Always we studied sorcery, a spell to bring the rains or find shelter from the sun, or slay the beasts who struggled with us to thrive amid the dunes.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.