TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : 5 pages d'un roman sentimental sur fond de culture antillaise

Roman sentimental sur fond de culture antillaise
Pour l'instant, juste 5 pages ou 10 selon devis
10 jours????

Example du texte :
La jeune fille enfila ensuite un jean bleu clair et une chemisette blanche aux manches courtes et quitta son appartement de Courbevoie. L’agitation perpétuelle qui régnait le samedi matin, jour de marché avait toujours énervé la jeune fille. Il faisait déjà très chaud en cette matinée de juillet. Alana détestait conduire mais sa mère habitait un petit pavillon à la Garenne Colombes, pas très loin de chez elle. Alana gara sa Volkswagen New Beetle bleue devant une résidence toute en fleurs. La villa était bien trop grande pour ses parents depuis son départ. Un pommier de petite taille ombrageait un jardin où les fleurs se disputaient l’espace vert. Alana poussa la grille noire et entra dans ses souvenirs. Elle avait tant joué dans ce jardin, seule ou avec ses camarades de classe. Sa mère avait toujours un gâteau au four ou des friandises qui attendaient les enfants après l’école

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.