|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Anglais > Français : Livre spécialisé (sujet: sciences politiques), 25.500 mots
Théme: Livre spécialisé (sujet: sciences politiques) en 2 parties :
(a) la Politique Energetique de l'Union Européenne
(b) et la Cooperation UE en matiere d'Energie en Mediterranée.
Taille: 25.500 mots (Partie a: 10.400 mots; Partie b: 15.100 mots)
Delai de livraison souhaité:
Partie (a): Lundi 8 Aout 2011/ 15 aout maximum (mais si c'est possible plus tot, c'est mieux)
Partie (b): Lundi 12 Septembre 2011
Example du texte :
With a combined annual turnover of about Euro 170 billion, investments of more than Euro 25 billion per year, and an installed capacity of 641 GW, the power sector is one of the largest sectors in EU Single Market.9 One of the most important economic measures taken by the European Union (EU) in recent years, was the creation of a single market for electricity and gas, based on the principles of transparent regulation and open competition. An important factor behind the decision to liberalize this market was the realization that EU companies were paying up to 40 percent more for electricity and gas than their competitors in the USA and Australia. If
energy-intensive industries in the EU were to remain competitive in the global economy, energy costs had to be brought down through increased efficiency and more dynamic competition.
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.