|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Texte touristique
Texte touristique donnant envie de visiter la ville. Mots et expressions spéciaux. Des articles sur les traditions, les visites, les plages, la nourriture à traduire.
Example du texte :
Une ville aux multiples facettes
Idéalement située à l’embouchure du grand Rhône, entre le fleuve et la mer, Port-Saint-Louis-du-Rhône, 8624 habitants, est l’une des trois portes d’entrée de la Camargue sauvage.
La vocation de cette ville du ‘’bout du monde’’ n’a pas toujours été touristique : en effet, née au début du siècle autour de l’activité portuaire, elle a su au fil des années s’adapter aux réalités économiques et se dessiner un nouveau visage.
Elle s’appuie aujourd’hui sur son patrimoine naturel et son identité culturelle pour redynamiser son territoire, le valoriser et mettre tout en œuvre pour préserver cette qualité de vie.
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.