|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Science politique, 20 pages
Les réseaux transnationaux de contestation des nouvelles technologies (science politique)
20 pages
J'espère qu la traduction sera prête le plus tôt possible.
Example du texte :
Les exemples de protestation contre les évolutions technologiques sont quotidiens. La pluralité des actions de contestation des nouvelles technologies est largement due à l’apparition de nouveaux modes de communication et à l’émergence d’un tissu associatif devenu plus large et moins soumis au poids politique. Toutefois, malgré l’inscription de ce courant dans les nouvelles modalités du militantisme, ses origines sont anciennes et complexe. Souvent assimilées à une opposition globale au système, les manifestations « anti » dénoncent les excès de la modernité, les opacités du fonctionnement des sociétés contemporaines et s’inscrivent pour une large part dans la galaxie altermondialiste. Par rapport à des formes plus classique d’actions politiques, sociales ou associatives, ce type de militantisme cherche à innover. Il se veut plus festif et inventif, plus immatériel et spectaculaire. Les militants proviennent d’horizons, de cultures et de sensibilités politiques différentes. Leurs origines, leurs actions et leurs modes de militantisme sont extrêmement divers. Cette mouvance, souvent difficile à décrypter, serait une des conséquences indirectes de l’effondrement du communisme. Elle permet aux citoyens de former une alternative à la voie électorale. Il s’agit d’une nouvelle forme de structure partisane. De plus, les nouveaux modes de communication facilitent l’accès à la contestation.
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.