TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies

French > English (UK): Looking for a proofreader in the construction and legal fields

Hello,

I am loking for an additional proofreader from French-British-English over the weekend. There are about 20.000 words open for proofreading.
Field is construction and legal.

Pls send your CVs, freelancers only and your best page or word price.



Example of text:
30 September 2008

SPIE BATIGNOLLES NORD sends to CHEMOPROJEKT a repairing-solution plan taking into account the impossibility of using the existing inserts. This solution has also been sent to SOCOTEC on 29 September 2008. (Annex to the document no.69: document 46)

1st October 2008

The GAB ROBINS’s office, appointed as representative by the Company AIG EUROPE, GPN’s TRC insurer, organized an initial on-site meeting.

During this meeting, CHEMOPROJEKT objected to the remedial solutions proposed by SPIE BATIGNOLLES NORD, BEMACO and its subsidiary BET GECIBAT (Annex to document no.69: BEMACO mail document 47).

In the meeting, it was confirmed by GPN that CHEMOPROJEKT was SOCOTEC’s only representative.

It was declared during a joint meeting of experts that SPIE BATIGNOLLES NORD, sub-contractor of CHEMOPROJEKT, was not accepted by GPN as would have normally been the case.

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.