|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > French: Translation of Technical Book, 36,000 words
This is a job to translate a body of work, whose topic is the rapid accumulation of skills in Word 2010, which is part of the Microsoft Office 2010 Suite of Software. The book should be translated from English to French. Work will be paid chapter by chapter, with each chapter being reviewed by an independent native language speaker. Accuracy in use of references and terminology is required. Ability to perform screenshots in the target language (english language reference screens are provided) is desired.
The book comprises some 420 pages, and beween 35 to 36,000 words.
Example of text:
Example of an already translated paragraph:
Chapter 1 Se Familiariser avec Word
Dans ce premier chapitre, vous se familiariser avec Microsoft Word 2010, la première application pour travailler avec les documents textes, tels que des rapports et des lettres. Word 2010 vous permettrez de créer et modifier des documents, enregistrer les documents que vous créez, rouvrez ces documents ....
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.