|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Anglais > Français : Livre specialisé - Transe médiumnique - 200 pages
Transe médiumnique
200 pages, grosse écriture
au plus vite
Exemple du texte :
With the advent of modern spiritualism mediums have learned how to allow the spirit world to induce a natural trance state as opposed to being arificially imposed through outside influences. Judith Seaman is a trance medium. From an early age her spirit friends were able to naturally induce the altered state of consciousness which we call trance mediumship. Over many years her spirit mentors and friends have worked in an increasingly closer co-operation with her, thus introducing into her life their widsom, understanding and sensitivity, and through public demonstrations of trance mediumship have shared this knowledge with thousands of people.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.