|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Livre d'art graphique, 15 pages
livre d'art graphique
15 pages
Exemple du texte :
D’emblée, fascinée par les paysages urbains de Lyon, elle s’est vite adonnée à en traduire ce qu’ils suscitaient d’émotion en son cœur, d’exaltation en son âme, d’excitation en son imagination, de visions en son imaginaire, créant, pour en poétiser, sublimer l’enchantement, une écriture, une esthétique propres.
Paysagiste, revendiquant cette spécificité, répondant excellemment et originalement aux exigences de cet art dans sa modernité, elle s’est peu à peu glissée, jusqu’à s’y intégrer, dans ce qu’il est convenu d’appeler « l’Ecole lyonnaise de peinture », dont on connaît, en son sein, l’importance, l’étendue du paysagisme.
De plus, l’esprit de son langage plastique, fortement imprégné de fantasmagorie, y trouvait des résonances, des correspondances en différents autres genres pratiqués depuis longtemps.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.