|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Un article de psychologie, 7000 mots
un article de psychologie destiné à à la revu transcultural psychologie
16 pages, 7000 mots
deux semains ; délai negociable
il nous faut un traducteur avec une maîtrise de notions psychologiques
Exemple du texte :
La police, deux nuits d’enfermement, une automutilation avec un couteau, puis d’autres fugues et un placement en famille d’accueil qui s’est interrompu. Le rapport mentionne également une « ambiance silencieuse et dépressive » régnant dans la maison, d’une attitude fuyante de la part de la mère, la plupart du temps alitée et mutique, et d’« un empêchement à dire et à nommer » de la part des deux adolescents. S. était décrite par le rapport psychiatrique « en état de léthargie permanente », se manifestant essentiellement à travers des troubles du comportement dont l’intensité allait croissant. L’instabilité de ses relations interpersonnelles, la perturbation de l’identité, la répétition de comportements d’automutilation, les colères intenses et inappropriées et sa difficulté à contrôler son impulsivité évoquait une personnalité borderline (DSMVI F 60.4 (301.83) laissant craindre une évolution vers une personnalité antisociale. Le frère et la sœur présentaient un mutisme sélectif F 94.0 (313.23) (DSM IVCITER). Les institutions désignées par le juge pour enfants pour venir en aide à cette famille étaient toutes mises en échec.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.