|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
French > English: Bank documents, 18 pages, mostly blank, 1-2 p. of full-text
Need translation of French-language bank documents to English for IRS audit. There are 18 pages of mostly blank space: credit or debit notices; closing of one account and opening of another, etc. The important thing is to correctly translate the financial terms so the IRS correctly interprets the information.
Example of text:
Ordre de bouclement
Je vous donne/Nous vous donnons l’ordre de solder mon/notre compte/dépôt et d’employer le solde de la manière suivante:
Virement a (banque/poste/cheque) : « Nom de Banque »
Specialization required
Busin./Marketing/Financial
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.