|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Livre sur la magie, 85 pages
85 pages de 6 pouce par 9 pouce. Livre sur la magie.
Exemple du texte :
A
vant de vous expliquer le contenu du livre et d’effectuer les remerciements, Je dois vous dire que j’ai dû trouver toutes ces informations à la sueur de mon front. Beaucoup de ce qui est écrit sur terre est truqué et souvent détourné de la simple vérité. Je me base sur ce principe qui est : Si un humain cherche à avancer sur le chemin des sciences occultes, il doit travailler très dur et souvent très seul. Il ne doit faire confiance qu’à lui seul et à l’ange responsable de lui. Par la suite, sous son entremise, des guides lui seront présentés et non le contraire.
J
e porte le grand manteau bleu qui est l’emblème d’Isis (la Vierge Marie). Je porte une lanterne pour éclairer mon chemin tel que Merlin le faisait. Je n’ai pas eu peur de me servir de la deuxième table de Moïse pour me reprogrammer afin d’analyser et séparer le vrai du faux à partir de mon propre jugement, qui risquerait de me tromper, car il servait mon égo d’avant. J’exprime ici des 28 lettres kabbalistiques. Par l’alchimie et le verbe. Je porte fièrement un bâton qui est relié à l’énergie d’Orion. Mais avant de faire tout ceci, j’ai dû affronter le livre des morts de Thot et retrouver l’émeraude et l’œuf cosmique qui m’ont été offerts par les Nagas. Ceci ne représentait qu’une partie de mon apprentissage. Simplement que, pour moi, je devais trouver la vérité dans le fait de savoir qui est celui qui disait vrai!
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.