|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Biographie pour portfolio, 2 pages
-Biographie pour portfolio
+- 2 pages
-livraison le plus vite possible
Exemple du texte :
Soo tente donc une incursion au coeur même des artifices imposés par la vie en société, à la recherche de ce dont ils sont le reflet. Une quête de l'archétype. Projet ambitieux et qui exige une grande patience, ou une grande technicité ; c'est selon. Ses photographies nous apprennent ainsi que ce qui s'y prête à la photographie y est aussi fugace. La série "Daemones" ressemble à une chasse, au sein de ce qui ne relève pas du visible, un projet de capture. Tapie dans l'ombre, peut-être, Soo guette l'essence même du rôle, sans le corps. N'a-t-on pas souvent eu l'impression que dans le catch plus qu'ailleurs, le rôle avait une facture spécifique, comme surfait ? Aujourd'hui ces "Daemones", et après, quelles autres peuplades Soo réussira-t-elle à en capturer l'esprit ? Un travail de voyeuse d'emblée, un travail de voyante après-coup.
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.