TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Roman fantastique (bit-lit) de 261 pages au format poche

Roman fantastique (bit-lit) de 261 pages au format poche. Thèmes du texte: vampire, olympiens, mythologies, île de La Réunion.

Exemple du texte :
Oui, l’individu était devenu un monstre poilu, en quelques secondes. Son visage s’était allongé en un museau de loup aux oreilles pointues et son corps musclé, parsemé de haillons, avait triplé de volume de sorte que la malheureuse poubelle se fissurait progressivement sous son poids. Ses mains avaient laissé place à d’énormes pattes griffues. Dans un rugissement qui me pétrifia, l’homme-loup montra des crocs acérés.
Plus rapide que je ne le pensais, la bête bondit vers moi. J’esquivai l’assaut de justesse par une roulade sur la gauche tandis que ma robe craqua et se fendit sur tout le côté. A peine eût-elle posé ses pattes sur le sol, qu’elles le propulsèrent encore une fois. Je n’eus même pas le temps de reprendre mon souffle.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.