TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

en células HepG2 (ver Antecedentes, Fig.3)

Context:

de la capasa-8 en células HepG2 (ver Antecedentes, Fig.3

 

 

in HepG2 cells (see history, Figure 3)

My comment:

Antecedentes (medicos) se traduce en ingles como (medical) Histoy

The asker's comment:

Thanks I will use previous history. thanks, Jennifer