TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges Terminology Help

How does it work?

If you feel that you can answer one or more of the terminology questions below, click a listing and enter your answer (login required). If your answer will be rated best you will win Conges points. Your Conges points will appear on your profile page as an indicator of your knowledge. Plus, your Conges points will improve your position on the TRADUguide Directory. The more Conges points you have the better your position will be.

Info Questions marked with an have already been answered and rated. You cannot enter an answer anymore. But you can see the best rated answer and the thread of all answers.

Latest Conges Terminology Questions

Info Click a listing to see the detailed question as well as answers and comments.

Page: 1  2 

20 hours
ago

French > English

Resultat d'admission

Best rated answer: "Pas assez de contexte"
by plaisirsdelavie

2 days
ago

French > English

un groupe aguerri aux ateliers

 

2 days
ago

English > Portuguese

scaffolding a lesson

 

3 days
ago

French > English

cage A

Best rated answer: "Staircase A"
by martynback

3 days
ago

French > English

faire un retour de son ressenti

Best rated answer: "Johnny gave some feedback of his impressions"
by aerotrans

4 days
ago

French > English

Codevi (dans ce contexte)

 

4 days
ago

French > English

des pans entiers nouveaux de mon interrogatio

Best rated answer: "raise/bring up whole new areas/aspects of/in my..."
by David Edwards Translation and Training

4 days
ago

German > English

Bugwelle

Best rated answer: "Bow wave; (less frequent: bow shock)"
by Michaela Dudley

5 days
ago

French > English

dans un état ressource

Best rated answer: "In a state of readiness"
by Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL

5 days
ago

German > English

Raumschot

Best rated answer: "Broad reach"
by Michaela Dudley

6 days
ago

French > English

il pose une intention joyeuse pour sa musique

Best rated answer: "he puts himself in a joyful frame of mind for the sake of the music"
by Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL

8 days
ago

French > English

cette spirale vertueuse de dons

Best rated answer: "This virtuous spiral/circle of giving/offering to others"
by Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL

8 days
ago

German > French

Hub [im Kontext]

Best rated answer: "course"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

Spanish > English

Facultades(centros de enseñanza universitaria

Best rated answer: "In some America"
by Vicki Santamaria

9 days
ago

French > English

Groupe Mamentrepreneurs, ou Groupe Graines

Best rated answer: "something of the kind: they are made upof mothers who have started a business."
by plaisirsdelavie

9 days
ago

German > French

Rindengereift

Best rated answer: "affiné en surface/ par la croûte"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

German > French

Labart

Best rated answer: "type de présure"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

German > French

Schimmelgereift

Best rated answer: "fleuri"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

German > French

Käseschild

Best rated answer: "support fromage"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

French > English

avoir une contrainte dynamisante

Best rated answer: "to work within an energizing framework"
by martynback

9 days
ago

French > English

s'oxygéner les neurones

 

9 days
ago

French > English

l'apport contraignant d'un cadre librement co

 

10 days
ago

French > English

ont fait le plein de super

 

10 days
ago

French > English

ce n'est pas une expression

 

10 days
ago

French > English

sans enjeux de pouvoir

 

10 days
ago

French > English

à forts enjeux de position

 

11 days
ago

French > English

levier de réponse

 

12 days
ago

French > English

à titre personnel

Best rated answer: ""certain other groups""
by Robin Smith

12 days
ago

German > French

unaufgelöst

Best rated answer: "non dissous"
by Michael Hesselnberg

12 days
ago

French > English

soit vous faites un forfait mensuel

 

13 days
ago

French > German

coupes bloquantes

Best rated answer: "blockierende Schnitte"
by CHemey

13 days
ago

Spanish > German

viguetas autorresistentes

 

14 days
ago

English > Portuguese

Assessment Consortia

Best rated answer: "Consórcios de Avaliação"
by José Fonseca

14 days
ago

Spanish > German

losa de almacenamiento

Best rated answer: "Fundamentplatte"
by Tradus Karin Schenk

15 days
ago

French > English

l'apport du contenu

 

18 days
ago

French > English

à l'opposé de la formation qui formate

 

18 days
ago

French > English

Dont pouvoir spécial

Best rated answer: "Hence Special Power granted"
by Bertrand Devaux (Polytrad)

18 days
ago

French > English

bonne et valable décharge comptable au notair

Best rated answer: "good and valid accounting release (discharge) in favour of the notary y"
by Bertrand Devaux (Polytrad)

19 days
ago

French > English

opérationnelles, en direct

 

19 days
ago

French > English

un moyen à contre-courant du héros

Best rated answer: ".....so atypical of the hero who triumphs alone..."
by aerotrans

20 days
ago

French > English

recevoir ces miroirs non déformés et sans con

Best rated answer: "and senior executives/managers, owing to the hierarchical relation(ship) with their teams miss the invaluable opportunity of receiving non-distorted uncompromising mirror-images (of themselves)."
by plaisirsdelavie

21 days
ago

French > English

entrepreneurs de vie

 

22 days
ago

German > English

jemandem die Ohren lang ziehen

Best rated answer: "to pull, pinch or tweak someone´s ear, e.g. in a (gently) scolding or chiding manner."
by Michaela Dudley

24 days
ago

Italian > English

arretrata oltre i pilastri

Best rated answer: "rearward beyond the pillars/columns"
by Giorgio Vellani

25 days
ago

Italian > English

se errori ve ne sono stati

Best rated answer: "If there have been/were errors"
by Dr. Mara Huber

25 days
ago

German > English

Wiedervorlage

Best rated answer: "Resubmission; follow-up; reminder; hold-file"
by Michaela Dudley

26 days
ago

Italian > English

occorre disporre immediatamente a che

Best rated answer: "steps should be taken immediately so that ...."
by D Caseby

28 days
ago

French > English

Avec Dieu Nous Vaincrons

 

1 month
ago

German > French

hat eine kegelfoermige Futterfalte,

 

1 month
ago

German > French

Die soft konstruierte Serie

 

Page: 1  2