TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

optativas/libre elección

Context:

On a univeristy grade transcript. What is the differnce between these two terms? I found..

Keywords:

"electives" fro optativas, but what about "libre elección? They seem teh same to me, but the courses are listed under those separate headings.

 

 

optional courses/free-elective credits

My comment:

The difference I have seen is that usualy optativas means you have to choose one subject from a group of two or more. You choose which one you take and it is needed to obtain the degree. In the case of libre eleccion it doesn't affect your ability to graduate wether you take them or not... hope I was clear enough with my explanation. Regards.

The asker's comment:

I decided on "optional courses" and "electives" hours ago. We don't use the term "free-electives" here in the US. Thanks for your help.