TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

210 months ago

Brenda Galvan (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

gambled that they could flip, a quick profit

Context:

Dick and Aloma Anderson, a retired couple from Clark County, gambled that they could flip

Keywords:

a Francesca Lane home for a quick profit. Now, their retirement won’t be quite as golden.

 

 

se la jugaron a que podrian revenderla (casa o propiedad), por un beneficio economico a corto plazo

My comment:

Hace unos años, el mercado inmobiliario Estadounidense estaba en pleno auge y muchos inversores compraban propiedades para revenderlas (flip them) en un plazo muy corto de tiempo (a veces semanas) para obtener un substancial beneficio economico porque el mercado estaba subiendo sus precios a niveles nunca pensados. Algunas areas de los Estados Unidos vieron incrementos de precios anuales a veces superiores al 50%...

The asker's comment:

Ahora entiendo! Yo sabía que el país estaba en pleno auge y que ahora está pasando por crisis inmobiliarias que los orilla al extremo de vender una propiedad o algo que ellos posean. Muchas graciassss :D