TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

9 months ago

übersetzen, dolmetschen  See profile asked this question:

Language pair:

French > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

manchon de glace

Context:

Es geht um Uhren.

Manchon écrasé", "Le manchon dépasse le cran de glace et déborde sur le cadran".

Was verstehe ich darunter bitte?

 

 

.

My comment:

es geht wohl um die Muffe in der die Aufziehwelle ist