|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
3 months ago
bravo (a guest user) asked this question:
Language pair: |
German > French |
Subject: |
General |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
Knebel |
Context: |
Der glasfaserverstärkte Kunststoff-Griff mit integrierten Edelstahlgewichten liegt sicher in der Hand, der Messing-Knebel sorgt für zusätzliche Sicherheit. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
3 months ago
CMD
wrote:
[hier] garde
My comment:
ad Knebel : hier -> Handschutz : Parierelement = Knebel
cf https://www.previval.org/w/index.php?title=Aufbau_eines_Messers [ibid fig. / 5.]
cf https://www.joes-messershop.de/MESSERMACHER/Parierelemente/Parierelement-Messing-Knebel-nach-vorn-gebogen.html [s. Abb.]
ad garde : "rebord placé entre la lame et la poignée, servant à protéger la main" (Dict. LR]
NB cf https://www.asmc.fr/couteau-nieto-11-cm
[ibid Couteau N. : ... "Muni d'une large garde pour une protection fiable des mains en évitant le contact avec la lame." / descr. + photo] ;
cf https://www.asmc.fr/poignard-applegate-fairbairn-combat-plus
[ibid Poignard Applegate Fairbairn Combat : ... "La garde massive en laiton protège la main de manière fiable." / descr. + photo]
[ad Parierelement: https://de.wikipedia.org/wiki/Parierelement#:~:text=Zweck%20der%20Parierelemente%20ist%20der,der%20eigenen%20Klinge%20verletzt%20wird.]
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
Radträgerspur
German > French
Aug. 4, 01:42
Radträgerzug
German > French
Aug. 4, 01:42
Muldenbandreinigungsanlage
German > French
Aug. 3, 10:35
angefahren
German > French
Aug. 3, 03:09
Teileprogramm
German > French
Aug. 2, 10:01
Freischneiden
German > French
Aug. 2, 10:01
Rundtisch-teilen
German > French
Aug. 2, 10:01
Teilenberechtigung
German > French
Aug. 2, 10:01
bout.aérobie/anaérobie
French > English
July 31, 09:07
Bohrungsabfragezylinder
German > French
July 31, 08:48
Steuerungshochlauf
German > French
July 31, 08:48
Laschenabfragezylinder
German > French
July 31, 08:48
takten
German > French
July 31, 08:48
Schwenken [im Kontext]
German > French
July 31, 08:48
COMM. REQ.
French > English
July 31, 07:16
examen urinaire sur miction
French > English
July 30, 17:39
bunker exit area / bunker exit zone
English > German
July 26, 02:15
la réservation des rappels
French > English
July 16, 11:13
25 einzubringende Halbjahresleistungen
German > English
July 10, 12:24
nichts zu suchen [hier]
German > French
July 5, 02:09
Lifetime
English > French
July 1, 02:25
frei geschoben
German > French
June 27, 03:53
feinsplittrigeren Biss
German > French
June 27, 03:02
rollenden [hier]
German > French
June 27, 03:02
Kullenschliff
German > French
June 20, 07:46
Perlholz
German > French
June 20, 07:46
vierbahniger Torsionsdamast
German > French
June 20, 02:57
Aufbruchklinge
German > French
June 16, 09:18
Akkordschlachten
German > French
June 16, 08:09
taggenau
German > French
June 15, 07:52