TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

4 months ago

Barbara R. Cochran, MFA  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

sans pour autant vouloir pour eux

Context:

Il est évidemment nécessaire de notre point de vue, d’être enthousiaste pour insuffler de la passion et de l’envie, «aimer » les personnes, avoir envie de contribuer à leur progression, croire en eux et en leur potentiel, sans pour autant vouloir pour eux.

 

 

The answer of Marie-Claire  See profile was rated best

without infringing on their free will

My comment:

It means, but it has come to come from them, without forcing anything on them.