|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
6 months ago
bravo (a guest user) asked this question:
Language pair: |
French > English |
Subject: |
General |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
De jurisprudence ancienne |
Context: |
De jurisprudence ancienne, la Cour rappelle qu’il y a lieu de distinguer entre les faits et les jugements de valeur. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
6 months ago
elvis
wrote:
Old syestem of jurisprudence
6 months ago
MatthewHallisy
wrote:
ages old jurisprudence
My comment:
The speaker is speaking to the fact that the court is looking to the past for wisdom, a wisdom that differentiates between facts and how the courts interpret them and make law. Any new court judgment should not try to reinvent the wheel, but instead if there were to look to the wisdom of the ages, the answer will be manifest. As a law school student, when a legal question is presented to the court for the first time (case of first impression), the court's first duty is to try to find examples where courts or experts have weighed in on analogous situations. I can't tell you how many times a US court in this situation looks to England in the 1600's.
6 months ago
Barbara R. Cochran, MFA
wrote:
resorting to legal precedent
Comments by other colleagues on this answer:
6 months ago
CMD
wrote:
in former case law
Comments by other colleagues on this answer:
6 months ago
CMD
wrote:
NB: "case law" is based on judicial decisions from previous cases, rather than on constitutions, statutes, or regulations - case law uses the detailed facts of a case that have been resolved by courts or similar tribunals.
6 months ago
CMD
wrote:
ad jurisprudence/ case law --> cf https://www.hrlsc.on.ca/fr/fiches-dinformation-et-guides/termes-juridiques-courants
6 months ago
plaisirsdelavie
wrote:
I agree: there is a little difference between "case law" and legal precedent. Maybe you could have suggested as well "referring to former case law" or "according to former case law". Anyway, the meaning of "ancienne" in this context is not "ages old".
6 months ago
CMD
wrote:
OR maybe: "in regard to former case law" .... ---- Yes (plaisirsdelavie), IMO there is a difference [and not only in the legal systems (Roman law vs. Anglo-American legal system)]! Therefore ad unambiguous definition of "case law vs. precedent": cf. https://cours-de-droit.net/case-law-precedent-english-legal-system/
The asker rated this answer best
6 months ago
martynback
wrote:
Based on long-standing jurisprudence
My comment:
or based on long-established precedent
Legal precedents
My comment:
The court reminds those present that it is essential to distinguish between the facts and the merits of the case in accordance with legal precedents
The 30 latest Conges questions
frei geschoben
German > French
June 27, 03:53
feinsplittrigeren Biss
German > French
June 27, 03:02
rollenden [hier]
German > French
June 27, 03:02
Kullenschliff
German > French
June 20, 07:46
Perlholz
German > French
June 20, 07:46
vierbahniger Torsionsdamast
German > French
June 20, 02:57
Aufbruchklinge
German > French
June 16, 09:18
Akkordschlachten
German > French
June 16, 08:09
taggenau
German > French
June 15, 07:52
SC
French > English
June 5, 14:46
accrochage
French > English
June 4, 18:12
MAG. (FH) ING.
German > Spanish
June 3, 14:02
internistische und operative Intensivmedizin
German > Spanish
May 27, 10:50
tenir pour signifié
French > English
May 23, 18:01
Schacht
German > French
May 23, 06:03
Querstich
German > French
May 23, 06:03
Knebel
German > French
May 23, 06:03
doppelkonischen [Schliff]
German > French
May 23, 06:03
Aufbrechen
German > French
May 23, 06:03
Gradkopf
German > French
May 22, 07:45
Dachszupf
German > French
May 21, 12:59
Stecketui
German > French
May 21, 12:59
Schor
German > French
May 21, 02:19
Wall
German > French
May 21, 02:19
ausgewachsen
German > French
May 18, 10:03
gepliestet
German > French
May 15, 10:16
A/S
French > English
May 14, 13:46
notes de plan
French > English
May 14, 10:00
Attestation de connaissance du client
French > English
May 13, 07:22
Feststellungsbescheid
German > French
May 10, 00:36