TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges Terminology Help

How does it work?

If you feel that you can answer one or more of the terminology questions below, click a listing and enter your answer (login required). If your answer will be rated best you will win Conges points. Your Conges points will appear on your profile page as an indicator of your knowledge. Plus, your Conges points will improve your position on the TRADUguide Directory. The more Conges points you have the better your position will be.

Info Questions marked with an have already been answered and rated. You cannot enter an answer anymore. But you can see the best rated answer and the thread of all answers.

Latest Conges Terminology Questions

Info Click a listing to see the detailed question as well as answers and comments.

Page: 1  2 

50 minutes
ago

French > English

bull. ass. plén.

 

7 hours
ago

French > English

qui a assisté à son prononcé

 

20 hours
ago

English > German

head of pressure

 

20 hours
ago

English > German

shoulder

 

20 hours
ago

French > German

frais acte CEE

 

1 day
ago

French > English

Dit n’y avoir lieu à mettre hors de cause

 

1 day
ago

German > French

Zonenverschleppung

Best rated answer: "extension d’atmosphères explosives"
by Michael Hesselnberg

4 days
ago

French > English

s'éditant à la capitale

Best rated answer: "Published in the capital's official gazette"
by Bertrand Devaux (Polytrad)

4 days
ago

French > English

vu l'expédition du dispositif

Best rated answer: "in view of the copy of the pronouncement"
by Barbara R. Cochran, MFA

4 days
ago

English > German

spas and ridge sections

 

5 days
ago

French > English

avis tacite

Best rated answer: "tacit consent"
by martynback

5 days
ago

French > English

Mission complète / Conception-réalisation

 

5 days
ago

French > English

Mission: complète / conception-réalisation

 

6 days
ago

French > English

SAGE de la Loire

Best rated answer: "Loire Estuary Water Management Plan (SAGE de la Loire)"
by Jack Speese

6 days
ago

English > German

dummy rim

 

9 days
ago

German > French

verhalten

Best rated answer: "faible, peu intense, intensité faible"
by CMD

9 days
ago

German > French

gebaut [hier]

Best rated answer: "Les vins dont l accent est mis sur le fruit"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

German > French

körnigem Gerbstoff

Best rated answer: "tanin granulé"
by Michael Hesselnberg

9 days
ago

German > French

Ursorte

Best rated answer: "cépage principal, cépage clé, cépage originaire"
by CMD

9 days
ago

English > German

oil field pilot camp

Best rated answer: "Ölfeld Erschließungslager (~ Camp)"
by Joachim Kehr

12 days
ago

English > German

beat ballpen

Best rated answer: "Druckkugelschreiber"
by KCM Translations

12 days
ago

French > English

Ce positionnement...[see full sentence below]

Best rated answer: "This positioning allows Duchamp to push to the limits anomalies conducive to creating all kinds of associations, which art (and anti-art) institutions knew only too well how to pick up on."
by Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL

13 days
ago

English > Spanish

common oversight

Best rated answer: "negligencia/descuido muy común/generalizado."
by Gloria Cifuentes Dowling

14 days
ago

English > German

Designated Engineering Representative

Best rated answer: "Designated Engineering Representative (DER)"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

aerospace governing body

Best rated answer: "Raumfahrt-Dachverband"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

make or break seal

 

14 days
ago

English > German

cephs

Best rated answer: "cephs als Abk. für Cefalexin bzw. Cephalexin"
by CMD

14 days
ago

English > German

stab connector

 

14 days
ago

English > German

drive-off

Best rated answer: "Losfahrschutz"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

drive-off protection

Best rated answer: "Losfahrschutz"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

breakaway

Best rated answer: "losbrechen"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

breakaway connector

Best rated answer: "Steckverbinder mit Notzugentriegelung"
by Uta Haubold

14 days
ago

English > German

HSE

Best rated answer: "Maßnahmen für Gesundheit, Sicherheit und Umwelt (HSE)"
by Uta Haubold

15 days
ago

French > English

encadré apparent

Best rated answer: "highlighted sidebar"
by Claude Le Frapper

18 days
ago

French > German

rez-de-défaut

Best rated answer: "beim Kunden nachfragen, den Begriff gibt es nicht !!!"
by Michael Hesselnberg

18 days
ago

French > German

bol

Best rated answer: "bol d'analyse >> Analysetrommel"
by Michael Hesselnberg

18 days
ago

English > Portuguese

E-axle

 

19 days
ago

English > French

(NOTOC ) Notification to

 

19 days
ago

English > Portuguese

envelope

 

19 days
ago

English > German

EST

Best rated answer: "estimated?"
by PNMunich

19 days
ago

English > German

ceiling rules

Best rated answer: "Regeln bezüglich der Obergrenze"
by CMD

19 days
ago

Spanish > German

armada

 

19 days
ago

English > German

ground shipping

Best rated answer: "auf dem Landweg"
by Karin Monteiro-Zwahlen

20 days
ago

English > French

v's

Best rated answer: "versus"
by Claude Le Frapper

20 days
ago

Spanish > German

vicerrectoría

Best rated answer: "Vizerektorat"
by daniela

26 days
ago

French > English

constat de l’élection

Best rated answer: "election report"
by Josephine Cassar

26 days
ago

English > French

ED

Best rated answer: "résistance à la décompression explosive"
by CMD

26 days
ago

English > French

particulation

Best rated answer: "formation de particules"
by CMD

26 days
ago

English > German

Baffle

Best rated answer: "Streulichtblende"
by Rupert Kindermann

27 days
ago

Italian > English

aziende che per prime

Best rated answer: "the companies that were the first to"
by Josephine Cassar

Page: 1  2