TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

234 months ago

larissa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

ich denke immer nur an dich

Context:

gefühle

Keywords:

atmosphere

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

234 months ago

  See my profile wrote:

You are the only person always on my mind

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

  See my profile wrote:

I can't stop thinking of you

My comment:

'I think of you all the time' might also be an option.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

You are always on my mind.

My comment:

An alternative

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I am constantly thinking of you alone

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

234 months ago

  See profile wrote:

This is the best so far.

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I am constantly thinking of you alone

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I'm always thinking only of you.

My comment:

Or you could even go with:
You're always on my mind.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I'm thinking only in you...

My comment:

this is the answer ...

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

234 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

thinking IN you makes no sense in English

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I'm thinking only in you...

My comment:

this is the answer ...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

I'm thinking only in you...

My comment:

this is the answer ...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

You are all I (ever) think about

My comment:

That would be pretty standard US English.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

234 months ago

David Moore  See my profile wrote:

I'm always thinking of you

My comment:

Just one idea...

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

234 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

I would agree with this one, but also "I am always thinking about you", instead of "of".

234 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

Nicola, I'd say ' denken an' is 'think of' but ueber dich nachdenken' is 'thinking about you'

(Asker only)