TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Martine COTTARD  See profile asked this question:

Language pair:

Portuguese > French

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

rotulagem

Context:

Trata-se de produtos que devem

Keywords:

-

 

 

The answer of   See profile was rated best

marquage

My comment:

"rotulagem" et "etiquetagem" sont pratiquement synonymes. Pour contourner le dilemne, je dirais:
"marquage et etiquetage"

The asker's comment:

Merci Claude, c'est le mot que je vais utiliser!
Martine