TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Professional linguist  See profile asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

UNPACK DETRASH

Context:

Liste de produits

Keywords:

Constructeur informatique

 

 

The answer of   See profile was rated best

Déballage/Débarras

My comment:

Patricia, that’s more a service than a product, but anyway:
Unpack: Déballage
Detrash: Débarras des matériaux d’emballage et/ou des appareils qui sont remplacés

The asker's comment:

MERCI BEAUCOUP, BONNE FIN DE WEEK-END
PAT