TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

polonus (a guest user) asked this question:

Language pair:

Polish > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

nadkole

Context:

Auto

Keywords:

-

 

 

Radlauf

My comment:

Raum zwischen Rad und Kotflügel, oder auch innerer Kunststoffpressteil, der den Kotflügelblech vor Steinchen, Schmutz und Wasser schützen soll

The asker's comment:

Wäre Radkasten oder Radlaufkasten auch in Ordnung?