TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

228 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

partir loin

Context:

...brulures de (offensive word

Keywords:

...accompagnees d'une pipe de

 

 

The answer of Marie-José  See profile was rated best

TO GO ON A (DRUG )TRIP

My comment:

il est évident que tout ce texte se rapporte à la drogue. "Pipes de toutes les couleurs", "beu", etc....
"Partir loin" ici veut dire "se faire un trip" comme en français..... fumer ou prendre tout autre drogue pour "s'évader"...Il conviendra aussi d'adapter la traduction de "pipe de toutes les couleurs", pour respecter le contexte.

The asker's comment:

That's what I figured it was. Thanks for your confirmation.