TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

227 months ago

Stéphanie THIMONIER (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

eintretenden rechtlichen Notwe

Context:

Merci de m'aider sur "aufgrund

Keywords:

Ändert die Gesellschaft XY ohn

 

 

The answer of   See profile was rated best

en raison d'impératifs légaux/de nécessités légales

My comment:

La phrase signifie "exception faite des ... en raison de nécessités légales impérieuses". "Aufgrund von Notwendigkeiten" signifie "en raison de nécessités légales/d'impératifs légaux".

The asker's comment:

Merci beaucoup