TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

217 months ago

Iwona Piatkowska  See profile asked this question:

Language pair:

English > Polish

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

irreverent edge

Context:

inspiring communications with an irreverent edge, often fronted by most talented athletes

Keywords:

Even if you don't know Polish, please try to explain the meaning to me in English, if you have any idea

 

 

The answer of Mariusz Stepien  See profile was rated best

zuchwale?

My comment:

w zuchwały sposób? przydałoby się więcej kontekstu.