TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

Gina W  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

admettant et prononçant

Context:

Nous, [Nom], Officier de l'etat civil de [ville], soussigne vu l'expedition du dispositif

Keywords:

...d'un jugement de divorce rendu par le tribunal civil de [ville] du [date] certifie conform par M. [nom], greffier du siège et dument reregistre admettant et prononcant le divorce de [Nom] et [Nom]... /// sorry for the lack of accents...this is a Haitian divorce certificate

 

 

The answer of   See profile was rated best

acknowledging and pronouncing

My comment:

make sure you understand that it's the 'dispositif' which is 'acknowledging and pronouncing', a comma after 'registre' would be useful.

The asker's comment:

Merci:)