TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Aufsparrendämmung

Context:

Aufsparrendämmung

Keywords:

Als Anschlagpunkt für </cf><cf font="Verdana" bold="on" size="10">1 Person</cf><cf font="Verdana" size="10"> (inklusive 1 Person für Ersthilfeleistung) mit persönlicher Schutzausrüstung entsprechend EN 361 (Auffanggurt) und EN 363 (Auffangsystem) auf geneigten Dächern mit oder ohne Aufsparrendämmung

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

There is no answer to this question yet.