TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

213 months ago

Jürg Balsiger (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > Italian

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Ausserordentlicher Ertrag

Context:

Budget

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

213 months ago

  See my profile wrote:

sovvravenienza attiva

My comment:

Nach Strambaci "sovvravenienza attiva" = außerordentlicher Ertrag - sovvravenienza passiva" = außerordentliche Aufwendungen

Dal DPR 917 del 22 dicembre 1986:
Si considerano sopravvenienze attive i ricavi o altri proventi conseguiti a fronte di spese, perdite od oneri dedotti o di passività iscritte in bilancio in precedenti esercizi e i ricavi o altri proventi conseguiti per ammontare superiore a quello che ha concorso a formare il reddito in precedenti esercizi, nonché la sopravvenuta insussistenza di spese, perdite od oneri dedotti o di passività iscritte in bilancio in precedenti esercizi.

Grüsse
Gabriele

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

213 months ago

Mario Ebert - Übersetzungen  See my profile wrote:

provento straordinario

My references:

www.term-minator.it/glossa/glossari/coaa.xls

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)