TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

213 months ago

Gabriele Ritter (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

equipment room development

Context:

equipment room = Geräteraum, aber was bedeutet hier development?

Keywords:

Mängelprotokoll Geräteraum

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

213 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

Geräteraumentwicklung

My comment:

auch: Geräteraumzustand (wie es sich dort entwickelt hat)

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

213 months ago

Mario Ebert - Übersetzungen  See my profile wrote:

Einrichtung / Planung / Gestaltung

My comment:

("development" kann auch "Erschließung" bedeuten, aber eigentlich eher bei Grundstücken u.ä.)

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

213 months ago

Barbara Tinschert  See profile wrote:

Ohne näheren Kontext würde ich auch für "Planung"/"Errichtung" plädieren.

(Asker only)