TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

208 months ago

Uta Haubold  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Sanitätsverbrauchsmaterial

Context:

medical consumables??? sounds horrible

 

 

sanitary supplies

My comment:

Das beinhaltet z.B. Pflaster, Verbandsmaterial, Binden, Tampons, usw. und darum geht's bestimmt...

My references:

Habe allgemein sehr viele Uebersetzungen aus diesem Bereich und lebe in den USA, wo man das Zeugs in der Apotheke oder in der Werbung so angepriesen sieht.

The asker's comment:

sounds convincingly :-)