TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

208 months ago

Uta Haubold  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

keine Fachbindung

Context:

foreign qualification for university entrance

Keywords:

"no limits to subjects": does this sound BE?:-)

 

 

Not restricted to a major

My comment:

major ist das Fach, auf das man sich an der Uni spezialisiert.

I'm majoring in English, for instance...

My references:

US Englisch, aber sicher heisst das auch in England so - zumindest hiess es vor 30 Jahren so, als ich in Cambridge war.

The asker's comment:

...and here are my "12 points" for you again :-)